What you wish for

Come on dear pierrot, make a wish

Take your time and decide what's right

Can't you see the light

親愛なる道化師よ 何を願う

ゆっくりでいいから 自分の正義を見つけよう

あの光を探して

Time to stop dancing

Around the mirror

In circles

Crying one more tear

鏡の前でひとり

無意味に回るダンス

頬を伝う涙に

別れを告げるときだ

Be the key, love

Ready to hop through the looking glass

Feel free, love

Adventures awaiting you

Another maze lies ahead

Don't let it slip

You have come all this way

Stay strong

Stand up now and please make a wish

鍵は君だ

姿見から飛び出しておいで

心のままに

冒険が待ってる

行手を遮る迷路を

逃さないように

ここまでやってきたんだ

もう一踏ん張り

立ち上がり その願いを聞かせてくれ

Come on dear pierrot, make a move

Try to shine and question it all

It's okay to fall

親愛なる道化師よ さあ行こう

すべてを暴き 問いただそう

間違いも恐れずに

Time to crawl out of

This prison keeping

You chained down

Break free from this fear

君をつなぎとめる

鎖を断ち切り

恐怖という牢獄を

抜け出すときだ

Be the key, love

If you fly, please take an umbrella

Feel free, love

So many peculiar

Happenings and encounters

With a firm grip

Your future waits right here

Go on

Get up now and please make a wish

鍵は君だ

飛び発つなら 傘を忘れずに

心のまま

奇妙な出来事や人々

その出会いを

すべて掴みとって

未来はそこにある

進もう

目を覚まし その願いを聞かせてくれ

Get up on the stage

Give it a try one more time

Give up the sad face now

Take on your own story and

舞台に上がれ

もう一度立ち上がれ

そんな顔はもうやめて

自分の物語を掴みとれ そうさ

Be the key, love

Stories of princes and roses

Feel free, love

Every doubt making you insecure

Turns into hope

Nothing to skip

All these roads to take

Walk on

Look up now and please make a wish

鍵は君だ

王子と薔薇の物語

心のまま

君を苦しめていた嘘も全部

希望に変えて

無駄なことなんて

一つもなかった

行こう

顔を上げて その願いを聞かせてくれ